FenixTM, il gruppo amatoriale che ha tradotto in italiano Life is Strange e Tales from the Borderlands, chiude

By Giovanni Panzano, mercoledì, 7 marzo 2018 17:09 GMT

FenixTM, uno dei gruppi amatoriali più attivi nella traduzione in lingua italiana di videogiochi, chiude definitivamente i battenti.

Sono sempre di più i titoli minori che arrivano in Italia con il solo supporto alla lingua inglese e, per questo, team amatoriali si occupano di tradurre i giochi in questione per permettere ad un pubblico più vasto di giocarli.

Tra questi è impossibile non citare FenixTM, gruppo che ha tradotto titoli come Life is Strange, Tales from the Borderlands e Shadowrun. Purtroppo, però, nelle ultime ore è arrivato un lungo post d’addio sulla pagina Facebook del gruppo.

Non è chiara la motivazione della chiusura, ma tutti i lavori precedenti continueranno ad essere disponibili sul web.

Ecco di seguito il messaggio con il quale il gruppo ha salutato i fan:

“Ciao a tutti ragazzi, è con rammarico che vi annunciamo che questo sarà l’ultimo post su questa pagina.

Come tutte le cose anche i FenixTM hanno raggiunto la propria fine. Non staremo qui a spiegare i motivi di questa decisione, ma prenderemo questo spazio per ringraziare tutte le persone che in questi anni ci hanno aiutati con il nostro lavoro, anche chi è entrato e non si è mai più rivisto.

Ma soprattutto ringraziamo tutti voi che ci avete seguiti per tutti questi anni e ci avete fatti diventare quello che siamo. Vi siamo veramente grati per tutto il supporto e l’affetto che ci avete donato.

Avremmo voluto lasciarvi con progetto bomba, ma tutto quello che abbiamo da darvi è un grosso GRAZIE!

I nostri progetti non verranno eliminati, continueranno ad essere presenti sul nostro sito.

Detto questo non ci resta che salutarvi tutti ancora, per un’ultima volta.

SEE YOU SPACE COWBOYS!”

 

Comments

Twitter Auto Publish Powered By : XYZScripts.com